您的当前位置:首页>新品 > 正文

今日讯!外企fte是什么意思?高频外企常用表达有哪些?

来源:CSDN 时间:2023-04-25 08:12:28


(资料图片仅供参考)

学习英语,需要有坚持的精神,也需要有认真的态度。盲目背诵一万单词,不如老老实实把常见的五六千个高频词汇以及相关表达弄清楚。工作中,没有人会关注你词汇量多少,只关注你表达出来的意思是不是够清晰,明白。

在外企工作过的朋友都知道,工作用语要简洁明了,说错了造成订单损失才是大事,所以学习高频外企常用表达还是很重要的。比如,要翻译“现货价”,不要翻译成current price,也不要说now price, 一般都说spot price,单词spot作为形容词,表示“现货交易的,立即支付的”;要表达“备货期”,译成time of preparing for the products,意思虽然也对,但是外企常说lead time;要表达“大路货”,译成big road goods,那绝对是个笑话,所谓的大路货是指“产品质量中等,普通”,外企一般说fair average quality,简称FAQ;要表达“歇业,停业”,过四级的同学可能会说stop business,外企常说go out of production。

我们的答案只是提供参考,你觉得可以让老外听懂,你就按照自己的。要表达“大宗订单”,你会怎么表达?大部分做外贸的同学会说,当然是big order !对不对呢?也对,但是“大宗订单”老外常说bulk order。单词bulk 是“大量的”。那么big order 和bulk order有什么差别吗?当然有!一般来说,big order 是指代“金额大的订单”,比如卖出一套机器,就有几十万美金,这个当然算big order,而bulk order,不单金额大,数量也大!你卖出一套东西,价值几十万也不能称之bulk order,除非数量也多。所以说bulk order 有“大宗订单”意思,也有“大量订购”的意味,这个就是和big order的差别。

我们通过例句学习bulk order 的用法:

What"s the discount price for a bulk order?

大宗订单的折扣价是多少?

We would like to allow you a big discount if you place bulk order here.

我们可以给你打大折扣,如果你在这里大量订购。

我们总结今天学习内容:现货价 spot price;备货期 lead time;大路货fair average quality,简称FAQ;停业,歇业 go out of business. 想学外企高频表达和商英,可以订阅我们的专栏《顶级商务英语课》,会帮到大家提高。

标签:

最新新闻:

新闻放送
Top